sábado, 21 de noviembre de 2009

313 - Lenguas 2

Consideraciones arbitrarias con el inglés:
Si al verbo "teach" (que sería algo como nuestro "enseñar") le agregamos el sufijo "er" sin hacer más cambios, encontramos "teacher", palabra tan poco querida entre estudiantes secundarios desde el mismísimo momento en que se enteran de que denomina a "aquel que enseña". Lo mismo con el verbo "work" (nuestro "trabajar")... si le agregamos "er", nos queda worker, siendo "aquel que trabaja". Ha entendido usted ya que uno de los usos de ese prefijo (no es el único) es formar palabras que significan que alguien realiza determinada tarea, asociada al verbo inicial.
Ahora, si bien veníamos considerando esto con respecto a verbos, introduciendo un cambio de categoría gramatical, nos encontramos con una particularidad: si aplicamos el mismo mecanismo a la preposición "with" (nuestro "con") ocurre algo distinto. Si le agregamos el ya mencionado "er", no formamos "aquel que está con", sino que "wither" será el verbo "marchitar".
Sorprendente, ¿no?

0 psicomentario(s):

 

Psicopié © 2008. Design By: SkinCorner